ESPERIENZA

Dal 1999 a oggi

Traduttore freelance

2000

Traduttore interno presso Jaakko Pöyry Oy (Helsinki, Finlandia)

Azienda finlandese leader mondiale di consulenza e ingegneria nel settore forestale e della carta. Traduzione del manuale dell’operatore e dei comandi di una macchina continua da installare in Italia (Cartiere Burgo, Verzuolo)

1999 - 2000

Traduttore interno presso Interlanguage Ltd (Londra)

LSP certificato SAP. Localizzazione di diversi sistemi software per SAP AG. Collaborazione ininterrotta sino ad oggi

1995 - 1998

Assistente dell’ufficio commerciale di MGM srl (Prevalle, BS)

Società di commercializzazione, dedicata principalmente all’esportazione di marmo, granito e pietre

1991 - 1995

Traduttore e interprete DE <> IT presso Officine Ferroviarie Veronesi SpA (Verona)

Azienda specializzata nella costruzione e nello sviluppo di carri e carrozze ferroviari, il cui principale cliente all’epoca erano le ferrovie tedesche (Deutsche Bahn AG)

ISTRUZIONe

1990 – Università degli Studi di Verona

Laurea in lingue e letterature (tedesco e inglese)

2000 – Ministero della Pubblica Istruzione

Superamento del concorso statale per l’insegnamento della lingua e della cultura inglese

1997 - Istituto San Clemente, Brescia

Corso di spagnolo

1983 - Liceo Linguistico London College, Desenzano del Garda (BS)

Diploma di maturità linguistica (tedesco, inglese e francese)

STRUMENTI

Microsoft Office 365
MemoQ 9.10
SDL Trados Studio 2021

CONTATTO